Перевод: с английского на русский

с русского на английский

работайте усердно

  • 1 work hard but don't overdo it

    Новый англо-русский словарь > work hard but don't overdo it

  • 2 overdo

    ˌəuvəˈdu: гл. делать что-л. слишком усердно;
    прикладывать больше усилий, чем требуется;
    впадать в крайности а) перестараться, переусердствовать;
    переборщить разг. б) преувеличивать, утрировать;
    гиперболизировать Rumours have been overdone. ≈ Слухи были преувеличены. Syn: exaggerate, overstate в) переутомляться, перегружаться;
    перенапрягаться After a heart attack you have to be careful not to overdo it/things. ≈ После сердечного приступа вы должны следить за тем, чтобы не переутомляться. г) подвергать тепловой обработке слишком долгое время;
    пережаривать, переваривать Vegetables have been overdone. ≈ Овощи были переварены. заходить слишком далеко;
    переборщить, перестараться, переусердствовать - he overdid his apology он слишком усердно просил прощения - don't * it! смотрите не переборщите! - don't * quotations не злоупотребляйте цитатами утрировать;
    преувеличивать - the danger of snow-sdide is overdone опасность снежного обвала преувеличена пережаривать;
    переваривать и т. п. - the vegetables were overdone овощи были переварены - to * beef пережарить мясо переутомлять;
    обременять - to * it переутомляться - work hard but don't * it работай энергично, но не переутомляйся переутомляться - he overdoes himself with reading by nights чтение ночами изматывает его overdo (overdid;
    overdone) заходить слишком далеко;
    "переборщить", перестараться, переусердствовать (тж. to overdo it) ~ пережаривать ~ переутомлять(ся) ;
    to overdo it переутомиться;
    work hard but don't overdo it работайте усердно, но не переутомляйтесь ~ утрировать;
    преувеличивать ~ переутомлять(ся) ;
    to overdo it переутомиться;
    work hard but don't overdo it работайте усердно, но не переутомляйтесь ~ переутомлять(ся) ;
    to overdo it переутомиться;
    work hard but don't overdo it работайте усердно, но не переутомляйтесь

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > overdo

  • 3 overdo

    [ˌəuvəˈdu:]
    overdo (overdid; overdone) заходить слишком далеко; "переборщить", перестараться, переусердствовать (тж. to overdo it) overdo пережаривать overdo переутомлять(ся); to overdo it переутомиться; work hard but don't overdo it работайте усердно, но не переутомляйтесь overdo утрировать; преувеличивать overdo переутомлять(ся); to overdo it переутомиться; work hard but don't overdo it работайте усердно, но не переутомляйтесь overdo переутомлять(ся); to overdo it переутомиться; work hard but don't overdo it работайте усердно, но не переутомляйтесь

    English-Russian short dictionary > overdo

  • 4 work hard but don't overdo it

    Универсальный англо-русский словарь > work hard but don't overdo it

  • 5 overdo

    verb
    (past overdid; past participle overdone)
    1) заходить слишком далеко; 'переборщить', перестараться, переусердствовать (тж. to overdo it)
    2) утрировать; преувеличивать
    3) пережаривать
    4) переутомлять(ся); to overdo it переутомиться; work hard but don't overdo it работайте усердно, но не переутомляйтесь
    * * *
    (v) заходить слишком далеко; переборщить; перестараться; переусердствовать; переутомить; переутомлять; преувеличивать; преувеличить; утрировать
    * * *
    перестараться, переусердствовать; переборщит
    * * *
    [,o·ver'do || ‚əʊvə(r)duː] v. заходить слишком далеко, перестараться, переусердствовать; утрировать, преувеличивать
    * * *
    пережаривать
    перестарайтесь
    перестараться
    переутомлять
    преувеличивать
    утрировать
    * * *
    а) перестараться, переусердствовать; переборщить разг. б) преувеличивать в) переутомляться г)

    Новый англо-русский словарь > overdo

  • 6 labour

    1. noun
    1) труд; работа; усилие; surplus labour polit.-econ. прибавочный труд; forced labour принудительный труд
    2) рабочий класс; труд (в противоп. капиталу); Labour and Capital труд и капитал
    3) родовые муки; роды; to be in labour мучиться родами, родить
    4) (attr.) трудовой; рабочий; labour force рабочая сила; labour hours рабочее время; labour code кодекс законов о труде; labour contract трудовой договор; labour dispute трудовой конфликт; labour input количество затраченного труда; labour legislation трудовое законодательство
    6) (attr.) лейбористский;
    labour leader
    а) лейбористский лидер;
    б) руководитель тред-юниона
    7) (attr.) labour pains родовые схватки; labour ward родильная палата
    labour of love
    а) безвозмездный или бескорыстный труд;
    б) любимое дело
    lost labour тщетные, бесполезные усилия
    Syn:
    drudgery, grind, toil, travail, work
    Ant:
    idleness, leisure, pleasure, relaxation
    2. verb
    1) трудиться, работать
    2) прилагать усилия, добиваться (for); to labour for breath дышать с трудом; to labour for peace добиваться мира; he laboured to understand what they were talking about он прилагал усилия, чтобы понять, о чем они говорили
    3) подвигаться вперед медленно, с трудом (обыкн. labour along, labour through)
    4) кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи; to labour the point рассматривать вопрос, вникая во все детали
    5) obsolete мучиться родами
    6) obsolete poet. обрабатывать землю
    labour under
    * * *
    (n) работа; труд
    * * *
    труд; работа
    * * *
    [la·bour || 'leɪbə(r)] n. труд, работа; рабочий класс, рабочие; усилие; родовые муки, роды, потуги n. трудиться, работать; мучиться родами
    * * *
    добиваться
    работа
    работайте
    рабочие
    стремиться
    труд
    трудовой
    усилие
    * * *
    1. сущ.; амер. labor 1) труд 2) работа 3) рабочий класс, рабочая сила 4) (Labour) лейбористская партия 2. прил. 1) трудовой 2) лейбористский 3. гл.; амер. labor 1) трудиться, работать (особ. тяжело, усердно) 2) прилагать усилия, бороться (за что-л.), добиваться (чего-л. - for) 3) кропотливо разрабатывать, вникать в детали, мелочи 4) редк. подвигаться вперед медленно, с трудом 5) быть в затруднении, мучиться (преим. labour under)

    Новый англо-русский словарь > labour

См. также в других словарях:

  • Вторичное пребывание в Хартуме. Возвращение в Египет и путешествие по Дельте —         Маленький зверинец, на время нашего отсутствия порученный надзору нубийца Фадтля, по приезде нашем в Хартум оказался в самом цветущем состоянии. Мы перевезли его с собой в просторный дом, на обширном дворе которого для страусов было… …   Жизнь животных

  • Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»